Se solicita proveedores de servicios de interpretación simultánea EN/SP– NHRI.EU FASE 3
- Actualidad RINDHCA
- Visto: 459
Fecha límite para la presentación de solicitudes 12 de febrero de 2023 a las 17:00 CET
OBJETO DE LA LICITACIÓN
Título: Contratación conjunta de servicios de interpretación simultánea verbal en línea de español a inglés e inglés a español para el proyecto: ' Capacitación de las Instituciones Nacionales de Derechos Humanos – Fase 3 (NHRI.EU.3)' de GANHRI y RINDHCA.
CALENDARIO
Publicación de licitación | 06.02.2023 | A las 17:00 hora de Europa Central |
Plazo de presentación de ofertas | 12.02.2023 | A las 17:00 hora de Europa Central |
CONTENIDO DE LAS OFERTAS
Las ofertas, toda la correspondencia y los documentos relacionados con la oferta intercambiados por el licitador y el Órgano de Contratación deben estar escritos en inglés. Los documentos de respaldo y la literatura impresa proporcionada por el licitante pueden estar en otro idioma, siempre que vayan acompañados de una traducción al idioma del procedimiento, es decir, inglés. A los efectos de la interpretación de la oferta, prevalecerá el idioma del procedimiento.
ANTECEDENTES DE LA ORGANIZACIÓN
La Alianza Global de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos (GANHRI) es la red global de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos (INDH), que son organismos estatales independientes con un mandato constitucional y/o legislativo para proteger y promover los derechos humanos. Hasta la fecha, existen más de 100 INDH en todo el mundo, 78 de las cuales cumplen plenamente con los Principios de París de las Naciones Unidas.
La Red de Instituciones Nacionales para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos del Continente Americano (RINDHCA) es una organización regional y miembro de la GANHRI. RINDHCA reúne las Oficinas del Ombudsman de los Estados Unidos, establecidas de acuerdo con los Principios de París, con el objetivo de cooperar directamente con la GANHRI y con la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH).
GANHRI, junto con RINDHCA, está implementando el proyecto financiado por la UE ' Creación de capacidad de las instituciones nacionales de derechos humanos: proyecto de fase 3 (NHRI.EU.3)'. El objetivo principal del proyecto es: Mejorar el papel de las instituciones nacionales de derechos humanos (INDH) y sus redes mundiales y regionales en la promoción y protección de los derechos humanos de todas las personas , con otros objetivos:
- Fortalecer la eficacia de las INDH para proteger y promover los defensores de los derechos humanos y el espacio cívico; Apoyar y proteger a las INDH cuando estén bajo amenaza de acuerdo con la Declaración de Marrakech de 2018 y los marcos de seguimiento.
- Fortalecer el proceso de acreditación y apoyar el trabajo del Subcomité de Acreditación (SCA). Apoyar el establecimiento, fortalecimiento y acreditación de INDH para cumplir con los Principios de París.
- Mejorar la eficacia de las INDH en áreas temáticas identificadas para promover el desarrollo sostenible a través de los derechos humanos.
- Continuar fortaleciendo a la GANHRI y las cuatro redes regionales, incluidas sus secretarías, para poder servir y apoyar mejor a sus INDH miembros.
El proyecto se está implementando entre 2022 y 2025.
ALCANCE DEL COMPROMISO
Para respaldar el proyecto NHRI.EU.3 Fase 3, se requieren servicios de interpretación simultánea verbal en línea de inglés a español y de español a inglés. La adquisición está siendo solicitada conjuntamente por GANHRI y RINDHCA. Se prevé que el proveedor de servicios de interpretación brinde apoyo en numerosas etapas del ciclo de vida del proyecto. Para minimizar el proceso de licitación para cada asignación de interpretación, el contrato se firmará con los proveedores de servicios hasta el 31 de marzo de 2025.
El proveedor de servicios llevará a cabo los siguientes entregables clave:
- Proporcione una interpretación verbal fluida de inglés a español y de español a inglés.
- Brindar servicios de interpretación durante reuniones, conferencias, eventos paralelos, sesiones previas a un evento, mesas redondas y cualquier otro evento bilateral y multilateral según lo requieran la GANHRI y la RINDHCA.
- Brindar servicio de interpretación en diferentes plataformas de videoconferencia en línea según lo especificado por GANHRI y RINDHCA.
- Llevar a cabo servicios de interpretación en varios idiomas especificados anteriormente en un evento determinado.
- Garantice la precisión técnica, incluida la confirmación de los términos técnicos durante la interpretación.
- Llevar a cabo una evaluación lingüística exhaustiva y utilizar la variedad de vocabulario más adecuada y los términos de estilo comúnmente aceptados o establecidos.
CALIFICACIONES
- Experiencia profesional mínima de 10 años en servicios de interpretación.
- Excelente conocimiento y experiencia en varias plataformas de videoconferencia en línea, incluidas Zoom, Google Meet, MS Office Teams, etc.
- Experiencia demostrada en la prestación de servicios de interpretación simultánea a organizaciones intergubernamentales, agencias de la ONU, organizaciones de desarrollo o instituciones de investigación en el sector del desarrollo internacional.
- Traductores especializados para lenguaje técnico sobre temas manejados por GANHRI y RINDHCA.
- Habilidad y capacidad comprobadas para brindar servicios de interpretación de manera urgente, incluida la flexibilidad para asignar intérpretes adicionales para un evento determinado.
- Demostrar habilidades organizacionales efectivas y capacidad para manejar el trabajo de manera eficiente y oportuna.
OFERTA TÉCNICA
La Oferta Técnica debe incluir los siguientes documentos:
- Carta de interés
- Perfil de la empresa/institución que incluye una breve descripción (hasta 2 páginas) de la empresa
- Los licitadores deben presentar una lista de referencia (al menos tres proyectos implementados similares al tema de la licitación);
- Copia del Certificado de Registro de la Empresa/Institución.
- Formulario de Presentación de Oferta de Servicios (Anexo II).
OFERTA FINANCIERA
La Oferta Económica debe incluir los siguientes elementos:
- Una tarifa diaria en EUR aplicable por hora a toda la gama de servicios prestados
- El monto del IVA, si corresponde, debe presentarse por separado
EVALUACIÓN DE OFERTAS TÉCNICAS
La licitación se adjudicará al postor más calificado sopesando la calidad técnica frente al precio sobre una base de 70/30.
Las solicitudes se evalúan siguiendo estos criterios:
CUADRO DE EVALUACIÓN | Puntaje máximo |
A. Oferta Técnica (A.1+A.2+A.3) | 100 |
A.1. Experiencia laboral, lista de referencias:
Experiencia laboral relevante en el sector de derechos humanos, humanitario y de desarrollo internacional; evidencia de otros contratos de naturaleza comparable a esta licitación; experiencia con clientes comparables al Órgano de Contratación que trabajen en un ámbito similar; referencias y muestras |
20 |
A.2. Calidad y capacidad profesional:
Los currículos cumplen los criterios establecidos en los TdR; la educación y la experiencia demuestran la capacidad profesional y la experiencia requeridas; muestra de trabajos anteriores presentados; capacidad comprobada para entregar servicios o productos |
40 |
A.3. Calidad de la oferta técnica:
Relevancia y aplicabilidad del concepto/plan/oferta técnica metodológicamente sólida que demuestre el conocimiento, alcanzable dentro del marco de tiempo definido; el tiempo de entrega |
40 |
B. Propuesta financiera/ precio más bajo tiene puntaje máximo | 100 |
PLAZO DURANTE EL CUAL LAS OFERTAS SON VINCULANTES
Los licitadores están obligados por sus ofertas durante los 30 días posteriores a la expiración del plazo para la presentación de ofertas. En casos excepcionales, antes de que expire el plazo de vigencia, el Órgano de Contratación podrá solicitar a los licitadores la prórroga del plazo por un número determinado de días, que no podrá exceder de 20 días.
PRESENTACIÓN DE OFERTAS
Las ofertas deben enviarse a través de este documento por correo electrónico a Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. NHRI.EU.3 Coordinación de gestión financiera/normas financieras de la UE antes del 12 de febrero de 2023 a las 17:00 CET indicando el número de referencia de la licitación que solicita el licitador ( Ref: P1187) Teniendo en cuenta el tamaño de las ofertas técnicas sujetas a esta licitación y el límite de correo electrónico, las ofertas deben enviarse a través de We Transfer o una herramienta similar.
Fuente: GANHRI Vacancies - GANHRI